Ангуттара Никая IV.14

Самвара сутта

Сутта об обуздании

Только для бесплатного распространения

(Перевод с пали Д.А. Ивахненко)


 

"Монахи, есть четыре вида усилия. Какие именно четыре? Усилие обуздания, усилие отбрасывания, усилие развития и усилие сохранения.

"Cattārimāni, bhikkhave, padhānāni. Katamāni cattāri? Saṃvarappadhānaṃ, pahānappadhānaṃ, bhāvanāppadhānaṃ, anurakkhaṇāppadhānaṃ.

И каково же, монахи, усилие обуздания?

Katamañca, bhikkhave, saṃvarappadhānaṃ?

При этом, монахи, видя глазом форму, монах не улавливает ни те перцептивные образы (нимитта), ни подробности, из-за которых, если не обуздывать способность зрения, — ум могут охватить алчность и уныние, порочные, неумелые умственные качества. Он приступает к такому обузданию, охраняет способность зрения, достигает обуздания способности зрения.

Idha, bhikkhave, bhikkhu cakkhunā rūpaṃ disvā na nimittaggāhī hoti nānubyañjanaggāhī. Yatvādhikaraṇamenaṃ cakkhundriyaṃ asaṃvutaṃ viharantaṃ abhijjhādomanassā pāpakā akusalā dhammā anvāssaveyyuṃ, tassa saṃvarāya paṭipajjati, rakkhati cakkhundriyaṃ, cakkhundriye saṃvaraṃ āpajjati.

Слыша ухом звук...

Sotena saddaṃ sutvā…

Чуя носом запах...

ghānena gandhaṃ ghāyitvā…

Чувствуя языком вкус...

jivhāya rasaṃ sāyitvā…

Ощущая прикосновение телом...

kāyena phoṭṭhabbaṃ phusitvā…

Сознавая интеллектом качество, он не улавливает ни те перцептивные образы (нимитта), ни подробности, из-за которых, — если не обуздывать способность интеллекта, — ум могут охватить алчность и уныние, порочные, неумелые умственные качества. Он приступает к такому обузданию, охраняет способность интеллекта, достигает обуздания способности интеллекта.

manasā dhammaṃ viññāya na nimittaggāhī hoti nānubyañjanaggāhī, yatvādhikaraṇamenaṃ manindriyaṃ asaṃvutaṃ viharantaṃ abhijjhādomanassā pāpakā akusalā dhammā anvāssaveyyuṃ, tassa saṃvarāya paṭipajjati, rakkhati manindriyaṃ, manindriye saṃvaraṃ āpajjati.

Вот что, монахи, называется усилием обуздания.

Idaṃ vuccati, bhikkhave, saṃvarappadhānaṃ.

И каково же, монахи, усилие отбрасывания?

Katamañca, bhikkhave, pahānappadhānaṃ?

При этом, монахи, монах не терпит возникшей страстной мысли, отбрасывает её, изгоняет, прекращает, делает так, чтобы её больше не было;

Idha, bhikkhave, bhikkhu uppannaṃ kāmavitakkaṃ nādhivāseti pajahati vinodeti byantīkaroti anabhāvaṃ gameti;

не терпит возникшей злобной мысли, отбрасывает её, изгоняет, прекращает, делает так, чтобы её больше не было;

uppannaṃ byāpādavitakkaṃ…pe…

не терпит возникшей мысли о причинении вреда, отбрасывает её, изгоняет, прекращает, делает так, чтобы её больше не было;

uppannaṃ vihiṃsāvitakkaṃ…pe…

не терпит различных возникших порочных, неумелых умственных качеств, отбрасывает их, изгоняет, прекращает, делает так, чтобы их больше не было;

uppannuppanne pāpake akusale dhamme nādhivāseti pajahati vinodeti byantīkaroti anabhāvaṃ gameti.

Вот что, монахи, называется усилием отбрасывания.

Idaṃ vuccati, bhikkhave, pahānappadhānaṃ.

И каково же, монахи, усилие развития?

Katamañca, bhikkhave, bhāvanāppadhānaṃ?

При этом, монахи, монах развивает памятование как фактор Пробуждения, основанный на уединении, бесстрастии, прекращении и ведущий к оставлению,

Idha, bhikkhave, bhikkhu satisambojjhaṅgaṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃ,

развивает различение умственных качеств как фактор Пробуждения...

dhammavicayasambojjhaṅgaṃ bhāveti…

развивает настойчивость как фактор Пробуждения...

vīriyasambojjhaṅgaṃ bhāveti…

развивает восторг как фактор Пробуждения...

pītisambojjhaṅgaṃ bhāveti…

развивает расслабление как фактор Пробуждения...

passaddhisambojjhaṅgaṃ bhāveti…

развивает сосредоточение как фактор Пробуждения...

samādhisambojjhaṅgaṃ bhāveti…

развивает безмятежное наблюдение как фактор Пробуждения, основанный на уединении, бесстрастии, прекращении и ведущий к оставлению.

upekkhāsambojjhaṅgaṃ bhāveti vivekanissitaṃ virāganissitaṃ nirodhanissitaṃ vossaggapariṇāmiṃ.

Вот что, монахи, называется усилием развития.

Idaṃ vuccati, bhikkhave, bhāvanāppadhānaṃ.

И каково, монахи, усилие сохранения? При этом, монахи, монах сохраняет возникший благоприятный перцептивный образ (нимитта) сосредоточения, например, избирательное распознавание (сання) скелета, избирательное распознавание кишащего червями трупа, избирательное распознавание посиневшего, избирательное распознавание гниющего, избирательное распознавание распавшегося на части, избирательное распознавание вздувшегося трупа.

‘Katamañca, bhikkhave, anurakkhaṇāppadhānaṃ? Idha, bhikkhave, bhikkhu uppannaṃ bhaddakaṃ samādhinimittaṃ anurakkhati aṭṭhikasaññaṃ puḷavakasaññaṃ vinīlakasaññaṃ vicchiddakasaññaṃ uddhumātakasaññaṃ.

Вот что, монахи, называется усилием сохранения.

Таковы, монахи, четыре усилия".

Idaṃ vuccati, bhikkhave, anurakkhaṇāppadhānaṃ. Imāni kho, bhikkhave, cattāri padhānānī’’ti.

Обуздание, отбрасывание,

развитие и сохранение:

Таковы четыре усилия,

Преподанные родичем Солнца.

И тот, кто старательно прилагает их,

Способен положить конец страданию.

‘‘Saṃvaro ca pahānañca, bhāvanā anurakkhaṇā;

Ete padhānā cattāro, desitādiccabandhunā;

Yehi bhikkhu idhātāpī, khayaṃ dukkhassa pāpuṇe’’ti.


| В начало страницы | | На основную страницу |