[BJT Page 70] [\x 70/]
[PTS Page 051] [\q 51/]
2112|21211
VetālīyaJ12212|212122
Opacchandasaka2211|21212
Vetālīya x 2 112211|21211
2121|21212
Vetālīya x 4 22211|21212
2211|21212
112211|21211
2211|1222||2221|1212
pathyā2212|2
1121||2222|1212 vip 32212|1
1122||2222|1212 pathyā2222|1112||2222|1222
vip 1 6[BJT Page 72] [\x 72/]
[PTS Page 052] [\q 52/]
2122|1
1112||11211|1212 Anuṭṭhubha1212|2112|| 2222|1212
vip 22211|212122
Opacchandasaka x 4 22211|212122
11211|212122
112211|212122
11
122|11122||2122|1212 vip 42212|1222||2211|1212
pathyā x 2 1122|1222|| 222|21212
[PTS Page 053] [\q 53/]
1121|1221||2122|1211
pathyā x 2 2222|1222||1122|1212
1122|1221||1222|1211
pathyā x 2 2211|1221||2222|1212
1221|1221||2121|1211
pathyā x 2 2212|1221||1221|1212
2211|1221||2122|1211
[BJT Page 74] [\x 74/]
[PTS Page 054] [\q 54/]
2122|1221||2211|1212
pathyā x 2 2212|1221||2222|1211
2221|1222||2211| 1212
pathyā x 2 2222|1222||2211|1212
2221|1222||2211|1212
pathyā x 2 2211|1221||2122|1211
[PTS Page 055] [\q 55/]
2121|1222||1222|1211
pathyā x 2 2122|1222||2121|1211
1222|1222||1222|1212
pathyā x 2 1222|1222||1222|1212
2212|2112||2211|1212
vip 21211|1222||2121|1212
pathyā2212|2112||2121|1212
vip 21222|2222||1211|1211
vip 3
End Notes
1 BJT, ChS: Buddhavaggo; Thai: Dhammapadagāthāya Cuddasamo Buddhavaggo
2 BJT, Thai: jitam-assa.
3 Thai, ChS: Taṃ Buddham-
4 Thai, ChS: Taṃ Buddham-
5 ChS: maccāna; in the text niggahīta is lost m.c. to give the normal cadence.
6 Metre: the cadence is incorrect in this line - as Norman (WD) says, it may be this was originally a prior line (showing pathyā structure) which has been taken over.
7 Thai, ChS: saddhammassavanaṃ
8 BJT: buddhānaṃ
9 Thai: kusalassūpasampadā
10 Thai: tītikkhā, printer's error?
11 BJT: nibbāṇaṃ
12 ChS: Na samaṇo
13 BJT, Thai, ChS: anūpavādo anūpaghāto. It should be noted that the PTS readings (which I have accepted here) are based on the old Thai manuscripts only, but the reading anū in the other editions has probably arisen through imitation of parūpaghātī in the previous verse. If anū- is the correct reading then we have to accept the fact that the metre is very wrong indeed, giving a 10 syllable line.
14 Thai: dukkhā; in the text the consonant cluster is simplified m.c. to produce the pathyā cadence.
15 BJT: Bahū
16 PTS: saraṇaṃ āgamma, also in 192 below.
17 PTS: sammapaññāya
18 PTS: saraṇaṃ āgamma
19 BJT, ChS: jāyati; in the text ī is m.c. to give the pathyā cadence.
20 Editor's note: BJT, kūlaṃ, printer's error
21 BJT, PTS, Thai: Buddhānaṃ
22 BJT: sāmaggi
23 Editor's note: BJT, Cuddasamo Buddhavaggo, against its normal practice of putting the name first. ChS: Buddhavaggo cuddasamo niṭṭhito
24 ChS: omits this end title